2° Rois
10
1 Il y avait dans Samarie
soixante-dix fils d'Achab. Jéhu écrivit des
lettres qu'il envoya à Samarie aux chefs de
Jizreel, aux anciens, et aux gouverneurs des enfants
d'Achab. Il y était dit:
2 Maintenant, quand cette lettre
vous sera parvenue, puisque vous avez avec vous les fils
de votre maître, avec vous les chars et les
chevaux, une ville forte et les armes,
3 voyez lequel des fils de votre
maître est le meilleur et convient le mieux,
mettez-le sur le trône de son père, et
combattez pour la maison de votre
maître!
4 Ils eurent une très
grande peur, et ils dirent: Voici, deux rois n'ont pu lui
résister; comment
résisterions-nous?
5 Et le chef de la maison, le chef
de la ville, les anciens, et les gouverneurs des enfants,
envoyèrent dire à Jéhu: Nous sommes
tes serviteurs, et nous ferons tout ce que tu nous diras;
nous n'établirons personne roi, fais ce qui te
semble bon.
6 Jéhu leur écrivit
une seconde lettre où il était dit: Si vous
êtes à moi et si vous obéissez
à ma voix, prenez les têtes de ces hommes,
fils de votre maître, et venez auprès de moi
demain à cette heure, à Jizreel. Or les
soixante-dix fils du roi étaient chez les grands
de la ville, qui les élevaient.
7 Quand la lettre leur fut
parvenue, ils prirent les fils du roi, et ils
égorgèrent ces soixante-dix hommes; puis
ils mirent leurs têtes dans des corbeilles, et les
envoyèrent à Jéhu, à
Jizreel.
8 Le messager vint l'en informer,
en disant: Ils ont apporté les têtes des
fils du roi. Et il dit: Mettez-les en deux tas à
l'entrée de la porte, jusqu'au matin.
9 Le matin, il sortit; et se
présentant à tout le peuple, il dit: Vous
êtes justes! voici, moi, j'ai conspiré
contre mon maître et je l'ai tué; mais qui a
frappé tous ceux-ci?
10 Sachez donc qu'il ne tombera
rien à terre de la parole de l'Éternel, de
la parole que l'Éternel a prononcée contre
la maison d'Achab; l'Éternel accomplit ce qu'il a
déclaré par son serviteur Elie.
11 Et Jéhu frappa tous ceux
qui restaient de la maison d'Achab à Jizreel, tous
ses grands, ses familiers et ses ministres, sans en
laisser échapper un seul.
12 Puis il se leva, et partit pour
aller à Samarie. Arrivé à une maison
de réunion des bergers, sur le chemin,
13 Jéhu trouva les
frères d'Achazia, roi de Juda, et il dit: Qui
êtes-vous? Ils répondirent: Nous sommes les
frères d'Achazia, et nous descendons pour saluer
les fils du roi et les fils de la reine.
14 Jéhu dit: Saisissez-les
vivants. Et ils les saisirent vivants, et les
égorgèrent au nombre de quarante-deux,
à la citerne de la maison de réunion;
Jéhu n'en laissa échapper aucun.
15 Etant parti de là, il
rencontra Jonadab, fils de Récab, qui venait
au-devant de lui. Il le salua, et lui dit: Ton coeur
est-il sincère, comme mon coeur l'est envers le
tien? Et Jonadab répondit: Il l'est. S'il l'est,
répliqua Jéhu, donne-moi ta main. Jonadab
lui donna la main. Et Jéhu le fit monter
auprès de lui dans son char,
16 et dit: Viens avec moi, et tu
verras mon zèle pour l'Éternel. Il l'emmena
ainsi dans son char.
17 Lorsque Jéhu fut
arrivé à Samarie, il frappa tous ceux qui
restaient d'Achab à Samarie, et il les
détruisit entièrement, selon la parole que
l'Éternel avait dite à Elie.
18 Puis il assembla tout le
peuple, et leur dit: Achab a peu servi Baal, Jéhu
le servira beaucoup.
19 Maintenant convoquez
auprès de moi tous les prophètes de Baal,
tous ses serviteurs et tous ses prêtres, sans qu'il
en manque un seul, car je veux offrir un grand sacrifice
à Baal: quiconque manquera ne vivra pas.
Jéhu agissait avec ruse, pour faire périr
les serviteurs de Baal.
20 Il dit: Publiez une fête
en l'honneur de Baal. Et ils la
publièrent.
21 Il envoya des messagers dans
tout Israël; et tous les serviteurs de Baal
arrivèrent, il n'y en eut pas un qui ne
vînt; ils entrèrent dans la maison de Baal,
et la maison de Baal fut remplie d'un bout à
l'autre.
22 Jéhu dit à celui
qui avait la garde du vestiaire: Sors des vêtements
pour tous les serviteurs de Baal. Et cet homme sortit des
vêtements pour eux.
23 Alors Jéhu vint à
la maison de Baal avec Jonadab, fils de Récab, et
il dit aux serviteurs de Baal: Cherchez et regardez, afin
qu'il n'y ait pas ici des serviteurs de l'Éternel,
mais qu'il y ait seulement des serviteurs de
Baal.
24 Et ils entrèrent pour
offrir des sacrifices et des holocaustes. Jéhu
avait placé dehors quatre-vingts hommes, en leur
disant: Celui qui laissera échapper quelqu'un des
hommes que je remets entre vos mains, sa vie
répondra de la sienne.
25 Lorsqu'on eut achevé
d'offrir les holocaustes, Jéhu dit aux coureurs et
aux officiers: Entrez, frappez-les, que pas un ne sorte.
Et ils les frappèrent du tranchant de
l'épée. Les coureurs et les officiers les
jetèrent là, et ils allèrent
jusqu'à la ville de la maison de Baal.
26 Ils tirèrent dehors les
statues de la maison de Baal, et les
brûlèrent.
27 Ils renversèrent la
statue de Baal, ils renversèrent aussi la maison
de Baal, et ils en firent un cloaque, qui a
subsisté jusqu'à ce jour.
28 Jéhu extermina Baal du
milieu d'Israël;
29 mais il ne se détourna
point des péchés de Jéroboam, fils
de Nebath, qui avait fait pécher Israël, il
n'abandonna point les veaux d'or qui étaient
à Béthel et à Dan.
30 L'Eternel dit à
Jéhu: Parce que tu as bien exécuté
ce qui était droit à mes yeux, et que tu as
fait à la maison d'Achab tout ce qui était
conforme à ma volonté, tes fils
jusqu'à la quatrième
génération seront assis sur le trône
d'Israël.
31 Toutefois Jéhu ne prit
point garde à marcher de tout son coeur dans la
loi de l'Éternel, le Dieu d'Israël; il ne se
détourna point des péchés que
Jéroboam avait fait commettre à
Israël.
32 Dans ce temps-là,
l'Éternel commença à entamer le
territoire d'Israël; et Hazaël les battit sur
toute la frontière d'Israël.
33 Depuis le Jourdain, vers le
soleil levant, il battit tout le pays de Galaad, les
Gadites, les Rubénites et les Manassites, depuis
Aroër sur le torrent de l'Arnon jusqu'à
Galaad et à Basan.
34 Le reste des actions de
Jéhu, tout ce qu'il a fait, et tous ses exploits,
cela n'est-il pas écrit dans le livre des
Chroniques des rois d'Israël?
35 Jéhu se coucha avec ses
pères, et on l'enterra à Samarie. Et
Joachaz, son fils, régna à sa
place.
36 Jéhu avait
régné vingt-huit ans sur Israël
à Samarie.