1
Chroniques
19
1 Après cela,
Nachasch, roi des fils d'Ammon, mourut, et son fils
régna à sa place.
2 David dit: Je montrerai de
la bienveillance à Hanun, fils de Nachasch, car
son père en a montré à mon
égard. Et David envoya des messagers pour le
consoler au sujet de son père. Lorsque les
serviteurs de David arrivèrent dans le pays des
fils d'Ammon auprès de Hanun, pour le
consoler,
3 les chefs des fils d'Ammon
dirent à Hanun: Penses-tu que ce soit pour honorer
ton père que David t'envoie des consolateurs?
N'est-ce pas pour reconnaître la ville et pour la
détruire, et pour explorer le pays, que ses
serviteurs sont venus auprès de toi?
4 Alors Hanun saisit les
serviteurs de David, les fit raser, et fit couper leurs
habits par le milieu jusqu'au haut des cuisses. Puis il
les congédia.
5 David, que l'on vint
informer de ce qui était arrivé à
ces hommes, envoya des gens à leur rencontre, car
ils étaient dans une grande confusion; et le roi
leur fit dire: Restez à Jéricho
jusqu'à ce que votre barbe ait repoussé, et
revenez ensuite.
6 Les fils d'Ammon virent
qu'ils s'étaient rendus odieux à David, et
Hanun et les fils d'Ammon envoyèrent mille talents
d'argent pour prendre à leur solde des chars et
des cavaliers chez les Syriens de Mésopotamie et
chez les Syriens de Maaca et de Tsoba.
7 Ils prirent à leur
solde trente-deux mille chars et le roi de Maaca avec son
peuple, lesquels vinrent camper devant Médeba. Les
fils d'Ammon se rassemblèrent de leurs villes, et
marchèrent au combat.
8 A cette nouvelle, David
envoya contre eux Joab et toute l'armée, les
hommes vaillants.
9 Les fils d'Ammon sortirent,
et se rangèrent en bataille à
l'entrée de la ville; les rois qui étaient
venus prirent position séparément dans la
campagne.
10 Joab vit qu'il avait
à combattre par devant et par derrière. Il
choisit alors sur toute l'élite d'Israël un
corps, qu'il opposa aux Syriens;
11 et il plaça sous le
commandement de son frère Abischaï le reste
du peuple, pour faire face aux fils d'Ammon.
12 Il dit: Si les Syriens
sont plus forts que moi, tu viendras à mon
secours; et si les fils d'Ammon sont plus forts que toi,
j'irai à ton secours.
13 Sois ferme, et montrons du
courage pour notre peuple et pour les villes de notre
Dieu, et que l'Eternel fasse ce qui lui semblera
bon!
14 Joab, avec son peuple,
s'avança pour attaquer les Syriens, et ils
s'enfuirent devant lui.
15 Et quand les fils d'Ammon
virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils
s'enfuirent aussi devant Abischaï, frère de
Joab, et rentrèrent dans la ville. Et Joab revint
à Jérusalem.
16 Les Syriens, voyant qu'ils
avaient été battus par Israël,
envoyèrent chercher les Syriens qui étaient
de l'autre côté du fleuve; et Schophach,
chef de l'armée d'Hadarézer, était
à leur tête.
17 On l'annonça
à David, qui assembla tout Israël, passa le
Jourdain, marcha contre eux, et se prépara
à les attaquer. David se rangea en bataille contre
les Syriens. Mais les Syriens, après s'être
battus avec lui, s'enfuirent devant
Israël.
18 David leur tua les troupes
de sept mille chars et quarante mille hommes de pied, et
il fit mourir Schophach, chef de
l'armée.
19 Les serviteurs
d'Hadarézer, se voyant battus par Israël,
firent la paix avec David et lui furent assujettis. Et
les Syriens ne voulurent plus secourir les fils
d'Ammon.