Deutéronome
1
1 Voici les paroles que Moïse
adressa à tout Israël, de l'autre
côté du Jourdain, dans le désert,
dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran,
Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab.
2 Il y a onze journées
depuis Horeb, par le chemin de la montagne de
Séir, jusqu'à
Kadès-Barnéa.
3 Dans la quarantième
année, au onzième mois, le premier du mois,
Moïse parla aux enfants d'Israël selon tout ce
que l'Éternel lui avait ordonné de leur
dire.
4 C'était après
qu'il eut battu Sihon, roi des Amoréens, qui
habitait à Hesbon, et Og, roi de Basan, qui
habitait à Aschtaroth et à
Edréi.
5 De l'autre côté du
Jourdain, dans le pays de Moab, Moïse
commença à expliquer cette loi, et
dit:
6 L'Éternel, notre Dieu,
nous a parlé à Horeb, en disant: Vous avez
assez demeuré dans cette montagne.
7 Tournez-vous, et partez; allez
à la montagne des Amoréens et dans tout le
voisinage, dans la plaine, sur la montagne, dans la
vallée, dans le midi, sur la côte de la mer,
au pays des Cananéens et au Liban, jusqu'au grand
fleuve, au fleuve d'Euphrate.
8 Voyez, j'ai mis le pays devant
vous; allez, et prenez possession du pays que
l'Éternel a juré à vos pères,
Abraham, Isaac et Jacob, de donner à eux et
à leur postérité après
eux.
9 Dans ce temps-là, je vous
dis: Je ne puis pas, à moi seul, vous
porter.
10 L'Éternel, votre Dieu,
vous a multipliés, et vous êtes aujourd'hui
aussi nombreux que les étoiles du ciel.
11 Que l'Éternel, le Dieu
de vos pères, vous augmente mille fois autant, et
qu'il vous bénisse comme il vous l'a
promis!
12 Comment porterais-je, à
moi seul, votre charge, votre fardeau et vos
contestations?
13 Prenez dans vos tribus des
hommes sages, intelligents et connus, et je les mettrai
à votre tête.
14 Vous me
répondîtes, en disant: Ce que tu proposes de
faire est une bonne chose.
15 Je pris alors les chefs de vos
tribus, des hommes sages et connus, et je les mis
à votre tête comme chefs de mille, chefs de
cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant
autorité dans vos tribus.
16 Je donnai, dans le même
temps, cet ordre à vos juges: Écoutez vos
frères, et jugez selon la justice les
différends de chacun avec son frère ou avec
l'étranger.
17 Vous n'aurez point égard
à l'apparence des personnes dans vos jugements;
vous écouterez le petit comme le grand; vous ne
craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la
justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop
difficile, vous la porterez devant moi, pour que je
l'entende.
18 C'est ainsi que je vous
prescrivis, dans ce temps-là, tout ce que vous
aviez à faire.
19 Nous partîmes d'Horeb, et
nous parcourûmes en entier ce grand et affreux
désert que vous avez vu; nous prîmes le
chemin de la montagne des Amoréens, comme
l'Éternel, notre Dieu, nous l'avait
ordonné, et nous arrivâmes à
Kadès-Barnéa.
20 Je vous dis: Vous êtes
arrivés à la montagne des Amoréens,
que l'Éternel, notre Dieu, nous donne.
21 Vois, l'Éternel, ton
Dieu, met le pays devant toi; monte, prends-en
possession, comme te l'a dit l'Éternel, le Dieu de
tes pères; ne crains point, et ne t'effraie
point.
22 Vous vous approchâtes
tous de moi, et vous dîtes: Envoyons des hommes
devant nous, pour explorer le pays, et pour nous faire un
rapport sur le chemin par lequel nous y monterons et sur
les villes où nous arriverons.
23 Cet avis me parut bon; et je
pris douze hommes parmi vous, un homme par
tribu.
24 Ils partirent,
traversèrent la montagne, et arrivèrent
jusqu'à la vallée d'Eschcol, qu'ils
explorèrent.
25 Ils prirent dans leurs mains
des fruits du pays, et nous les
présentèrent; ils nous firent un rapport,
et dirent: C'est un bon pays, que l'Éternel, notre
Dieu, nous donne.
26 Mais vous ne voulûtes
point y monter, et vous fûtes rebelles à
l'ordre de l'Éternel, votre Dieu.
27 Vous murmurâtes dans vos
tentes, et vous dîtes: C'est parce que
l'Éternel nous hait, qu'il nous a fait sortir du
pays d'Égypte, afin de nous livrer entre les mains
des Amoréens et de nous
détruire.
28 Où monterions-nous? Nos
frères nous ont fait perdre courage, en disant:
C'est un peuple plus grand et de plus haute taille que
nous; ce sont des villes grandes et fortifiées
jusqu'au ciel; nous y avons même vu des enfants
d'Anak.
29 Je vous dis: Ne vous
épouvantez pas, et n'ayez pas peur
d'eux.
30 L'Éternel, votre Dieu,
qui marche devant vous, combattra lui-même pour
vous, selon tout ce qu'il a fait pour vous sous vos yeux
en Égypte,
31 puis au désert,
où tu as vu que l'Éternel, ton Dieu, t'a
porté comme un homme porte son fils, pendant toute
la route que vous avez faite jusqu'à votre
arrivée en ce lieu.
32 Malgré cela, vous
n'eûtes point confiance en l'Éternel, votre
Dieu,
33 qui allait devant vous sur la
route pour vous chercher un lieu de campement, la nuit
dans un feu afin de vous montrer le chemin où vous
deviez marcher, et le jour dans une
nuée.
34 L'Éternel entendit le
bruit de vos paroles. Il s'irrita, et jura, en
disant:
35 Aucun des hommes de cette
génération méchante ne verra le bon
pays que j'ai juré de donner à vos
pères,
36 excepté Caleb, fils de
Jephunné; il le verra, lui, et je donnerai
à lui et à ses enfants le pays sur lequel
il a marché, parce qu'il a pleinement suivi la
voie de l'Éternel.
37 L'Éternel s'irrita aussi
contre moi, à cause de vous, et il dit: Toi non
plus, tu n'y entreras point.
38 Josué, fils de Nun, ton
serviteur, y entrera; fortifie-le, car c'est lui qui
mettra Israël en possession de ce pays.
39 Et vos petits enfants, dont
vous avez dit: Ils deviendront une proie! et vos fils,
qui ne connaissent aujourd'hui ni le bien ni le mal, ce
sont eux qui y entreront, c'est à eux que je le
donnerai, et ce sont eux qui le
posséderont.
40 Mais vous, tournez-vous, et
partez pour le désert, dans la direction de la mer
Rouge.
41 Vous répondîtes,
en me disant: Nous avons péché contre
l'Éternel; nous monterons et nous combattrons,
comme l'Éternel, notre Dieu, nous l'a
ordonné. Et vous ceignîtes chacun vos armes,
et vous fîtes le projet téméraire de
monter à la montagne.
42 L'Éternel me dit:
Dis-leur: Ne montez pas et ne combattez pas, car je ne
suis pas au milieu de vous; ne vous faites pas battre par
vos ennemis.
43 Je vous parlai, mais vous
n'écoutâtes point; vous fûtes rebelles
à l'ordre de l'Éternel, et vous
montâtes audacieusement à la
montagne.
44 Alors les Amoréens, qui
habitent cette montagne, sortirent à votre
rencontre, et vous poursuivirent comme font les abeilles;
ils vous battirent en Séir, jusqu'à
Horma.
45 A votre retour, vous
pleurâtes devant l'Éternel; mais
l'Éternel n'écouta point votre voix, et ne
vous prêta point l'oreille.
46 Vous restâtes à
Kadès, où le temps que vous y avez
passé fut de longue durée.