Job
32
1 Ces trois hommes cessèrent
de répondre à Job, parce qu'il se regardait
comme juste.
2 Alors s'enflamma de colère
Elihu, fils de Barakeel de Buz, de la famille de Ram. Sa
colère s'enflamma contre Job, parce qu'il se
disait juste devant Dieu.
3 Et sa colère s'enflamma
contre ses trois amis, parce qu'ils ne trouvaient rien
à répondre et que néanmoins ils
condamnaient Job.
4 Comme ils étaient plus
âgés que lui, Elihu avait attendu
jusqu'à ce moment pour parler à
Job.
5 Mais, voyant qu'il n'y avait plus
de réponse dans la bouche de ces trois hommes,
Elihu s'enflamma de colère.
6 Et Elihu, fils de Barakeel de
Buz, prit la parole et dit:
Je suis jeune, et vous
êtes des vieillards;
c'est pourquoi j'ai craint,
j'ai redouté
de vous faire connaître
mon sentiment.
7 Je disais en moi-même: les
jours parleront,
le grand nombre des
années enseignera la sagesse.
8 Mais en réalité,
dans l'homme, c'est
l'esprit,
le souffle du Tout-Puissant,
qui donne l'intelligence;
9 Ce n'est pas l'âge qui
procure la sagesse,
ce n'est pas la vieillesse qui
rend capable de juger.
10 Voilà pourquoi je dis:
écoute!
Moi aussi, j'exposerai ma
pensée.
11 J'ai attendu la fin de vos
discours,
J'ai suivi vos
raisonnements,
votre examen des paroles de
Job.
12 Je vous ai donné toute
mon attention;
et voici, aucun de vous ne l'a
convaincu,
Aucun n'a réfuté
ses paroles.
13 Ne dites pas
cependant:
en lui nous avons trouvé
la sagesse;
c'est Dieu qui peut le
confondre, ce n'est pas un homme!
14 Il ne s'est pas adressé
directement à moi:
aussi lui répondrai-je
tout autrement que vous.
15 Ils ont peur, ils ne
répondent plus!
ils ont la parole
coupée!
16 J'ai attendu qu'ils eussent fini
leurs discours,
qu'ils s'arrêtassent et
ne sussent que répliquer.
17 A mon tour, je veux
répondre aussi,
je veux dire aussi ce que je
pense.
18 Car je suis plein de
paroles,
l'esprit me presse au dedans de
moi;
19 Mon intérieur est comme
un vin qui n'a pas d'issue,
comme des outres neuves qui
vont éclater.
20 Je parlerai pour respirer
à l'aise,
j'ouvrirai mes lèvres et
je répondrai.
21 Je n'aurai point égard
à l'apparence,
et je ne flatterai
personne;
22 Car je ne sais pas
flatter:
mon créateur
m'enlèverait bien vite.