1 Le juste périt, et
nul n'y prend garde;
les gens de bien sont
enlevés, et nul ne fait
attention
que c'est par suite de la
malice que le juste est enlevé.
2 Il entrera dans la
paix,
Il reposera sur sa couche,
celui qui aura suivi le droit chemin.
3 Mais vous, approchez ici, fils de
l'enchanteresse,
race de l'adultère et de
la prostituée!
4 De qui vous
moquez-vous?
Contre qui ouvrez-vous une
large bouche
et tirez-vous la
langue?N'êtes-vous pas des enfants de
péché,
une race de
mensonge,
5 S'échauffant près
des
térébinthes,
sous tout arbre
vert,
égorgeant les enfants
dans les vallées,
sous des fentes de
rochers?
6 C'est dans les pierres polies des
torrents qu'est ton partage,
voilà, voilà ton
lot;
c'est à elles que tu
verses des libations,
que tu fais des
offrandes:
puis-je être insensible
à cela?
7 C'est sur une montagne haute et
élevée que tu dresses ta
couche;
c'est aussi là que tu
montes pour offrir des sacrifices.
8 Tu mets ton souvenir
derrière la porte et les
poteaux;
car, loin de moi, tu
lèves la couverture et tu
montes,
tu élargis ta couche, et
tu traites alliance avec
eux,
tu aimes leur commerce, tu
choisis une place.
9 Tu vas auprès du roi avec
de l'huile,
tu multiplies tes
aromates,
tu envoies au loin tes
messagers,
tu t'abaisses jusqu'au
séjour des morts.
10 A force de marcher tu te
fatigues,
et tu ne dis pas: j'y
renonce!
tu trouves encore de la vigueur
dans ta main:
aussi n'es-tu pas dans
l'abattement.
11 Et qui redoutais-tu, qui
craignais-tu, pour être
infidèle,
pour ne pas te souvenir, te
soucier de moi?
Est-ce que je ne garde pas le
silence, et depuis
longtemps?
C'est pourquoi tu ne me crains
pas.
12 Je vais publier ta
droiture,
et tes oeuvres ne te
profiteront pas.
13 Quand tu crieras, la foule de
tes idoles te
délivrera-t-elle?
Le vent les emportera toutes,
un souffle les
enlèvera.
Mais celui qui se confie en moi
héritera le pays,
et possédera ma montagne
sainte.
14 On dira: frayez, frayez,
préparez le chemin,
enlevez tout obstacle du chemin
de mon peuple!
15 Car ainsi parle le
Très-Haut,
dont la demeure est
éternelle et dont le nom est
saint:
j'habite dans les lieux
élevés et dans la
sainteté;
mais je suis avec l'homme
contrit et humilié,
afin de ranimer les esprits
humiliés,
afin de ranimer les coeurs
contrits.
16 Je ne veux pas contester
à toujours,
ni garder une éternelle
colère,
quand devant moi tombent en
défaillance les
esprits,
les âmes que j'ai
faites.
17 A cause de son avidité
coupable, je me suis irrité et je l'ai
frappé,
je me suis caché dans
mon indignation;
et le rebelle a suivi le chemin
de son coeur.
18 J'ai vu ses
voies,
et je le guérirai;Je lui
servirai de guide,
et je le consolerai, lui et
ceux qui pleurent avec lui.
19 Je mettrai la louange sur les
lèvres.
paix, paix à celui qui
est loin et à celui qui est près! dit
l'Éternel.
je les
guérirai.
20 Mais les méchants sont
comme la mer agitée,
qui ne peut se
calmer,
et dont les eaux
soulèvent la vase et le limon.
21 Il n'y a point de paix pour les
méchants, dit mon Dieu.