Genèse
25
1 Abraham prit encore une femme,
nommée Ketura.
2 Elle lui enfanta Zimran,
Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach.
3 Jokschan engendra Séba et
Dedan. Les fils de Dedan furent les Aschurim, les
Letuschim et les Leummim.
4 Les fils de Madian furent Epha,
Epher, Hénoc, Abida et Eldaa. Ce sont là
tous les fils de Ketura.
5 Abraham donna tous ses biens
à Isaac.
6 Il fit des dons aux fils de ses
concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya
loin de son fils Isaac du côté de l'orient,
dans le pays d'Orient.
7 Voici les jours des
années de la vie d'Abraham: il vécut cent
soixante quinze ans.
8 Abraham expira et mourut,
après une heureuse vieillesse, âgé et
rassasié de jours, et il fut recueilli
auprès de son peuple.
9 Isaac et Ismaël, ses fils,
l'enterrèrent dans la caverne de Macpéla,
dans le champ d'Ephron, fils de Tsochar, le
Héthien, vis-à-vis de
Mamré.
10 C'est le champ qu'Abraham avait
acquis des fils de Heth. Là furent enterrés
Abraham et Sara, sa femme.
11 Après la mort d'Abraham,
Dieu bénit Isaac, son fils. Il habitait
près du puits de Lachaï-roï.
12 Voici la
postérité d'Ismaël, fils d'Abraham,
qu'Agar, l'Égyptienne, servante de Sara, avait
enfanté à Abraham.
13 Voici les noms des fils
d'Ismaël, par leurs noms, selon leurs
générations: Nebajoth, premier-né
d'Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,
14 Mischma, Duma,
Massa,
15 Hadad, Théma, Jethur,
Naphisch et Kedma.
16 Ce sont là les fils
d'Ismaël; ce sont là leurs noms, selon leurs
parcs et leurs enclos. Ils furent les douze chefs de
leurs peuples.
17 Et voici les années de
la vie d'Ismaël: cent trente-sept ans. Il expira et
mourut, et il fut recueilli auprès de son
peuple.
18 Ses fils habitèrent
depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de
l'Égypte, en allant vers l'Assyrie. Il
s'établit en présence de tous ses
frères.
19 Voici la
postérité d'Isaac, fils
d'Abraham.
20 Abraham engendra Isaac. Isaac
était âgé de quarante ans, quand il
prit pour femme Rebecca, fille de Bethuel,
l'Araméen, de Paddan-Aram, et soeur de Laban,
l'Araméen.
21 Isaac implora l'Éternel
pour sa femme, car elle était stérile, et
l'Éternel l'exauça: Rebecca, sa femme,
devint enceinte.
22 Les enfants se heurtaient dans
son sein; et elle dit: S'il en est ainsi, pourquoi
suis-je enceinte? Elle alla consulter
l'Éternel.
23 Et l'Éternel lui dit:
Deux nations sont dans ton ventre, et deux peuples se
sépareront au sortir de tes entrailles; un de ces
peuples sera plus fort que l'autre, et le plus grand sera
assujetti au plus petit.
24 Les jours où elle devait
accoucher s'accomplirent; et voici, il y avait deux
jumeaux dans son ventre.
25 Le premier sortit
entièrement roux, comme un manteau de poil; et on
lui donna le nom d'Esaü.
26 Ensuite sortit son
frère, dont la main tenait le talon d'Esaü;
et on lui donna le nom de Jacob. Isaac était
âgé de soixante ans, lorsqu'ils
naquirent.
27 Ces enfants grandirent.
Esaü devint un habile chasseur, un homme des champs;
mais Jacob fut un homme tranquille, qui restait sous les
tentes.
28 Isaac aimait Esaü, parce
qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait
Jacob.
29 Comme Jacob faisait cuire un
potage, Esaü revint des champs, accablé de
fatigue.
30 Et Esaü dit à
Jacob: Laisse-moi, je te prie, manger de ce roux, de ce
roux-là, car je suis fatigué. C'est pour
cela qu'on a donné à Esaü le nom
d'Edom.
31 Jacob dit: Vends-moi
aujourd'hui ton droit d'aînesse.
32 Esaü répondit:
Voici, je m'en vais mourir; à quoi me sert ce
droit d'aînesse?
33 Et Jacob dit: Jure-le moi
d'abord. Il le lui jura, et il vendit son droit
d'aînesse à Jacob.
34 Alors Jacob donna à
Esaü du pain et du potage de lentilles. Il mangea et
but, puis se leva et s'en alla. C'est ainsi qu'Esaü
méprisa le droit d'aînesse.